Did you know that you can write LLM prompts as if they were programs? You can pretty much use any language you like, or make one up (pseudo-code) as long as it makes sense. The pattern-matching capabilities on a language model will determine what you are trying to direct, and it will execute (a variation) on what you have asked it to do. It will not be quite the same each time (and that might be a feature). You can try it out here in SkyDeck.ai (sign up) and experiment with using different LLMs to see how the results differ. Applying this technique in your own use of AI can add another multiple to your productivity.

Programmatic Poetry

For example, you could ask an LLM:

Write a short poem: haiku about love in English.
Or you could programmatically direct it to write three types of poems in three languages about three subjects. It will give you most of the combinations. Here is how you do it.

First, I define the poem types to produce. I imagine a variable name for this called "poem_type" and I present the types in a Json format:
{ "poem_type": [{ "name": "haiku" }, { "name": "lymeric" }, { "name": "sonnet" }] }
I do something similar for poem subjects and languages:
{ "subject_type": [{ "name": "love" }, { "name": "anger" }, { "name": "music" }] }

{ "language": [{ "name": "Japanese" }, { "name": "English" }, { "name": "Italian" }] }

Then you describe the logic for what to do with this data, referring to it in a logical fashion. I copied the style of mustache logic-less templates to create three levels of nested loops. If this were a program we would expect 3 x 3 x 3 = 9 different poems to be produced. But an LLM will do as many as it likes, and your output might get cut off due to context window limitations.

Write a short poem:
{{#poem_type}}
    {{#language}}
        {{#subject_type}}
                {{poem_type.name}} about {{subject_type.name}} in {{language.name}}:
        {{/subject_type}}
  {{/language}}
{{/poem_type}}

Cut and paste all this into SkyDeck’s GenStudio workspace and select an LLM like OpenAI GPT-4 or Anthropic Claude2 and you will get a result like this:

Certainly! Below are short poems according to your template:


Haiku about Love in Japanese:

愛の風
ふわりと舞い降り
春の日

(Ai no kaze
fuwari to maifuri
haru no hi)


Haiku about Anger in Japanese:

怒り火
炎は空へ
夏の夜

(Ikari-bi
honō wa sora e
natsu no yoru)


Haiku about Music in Japanese:

音楽流
夜空に浮かぶ
秋の月

(Ongaku nagare
yozora ni ukabu
aki no tsuki)


Limerick about Love in English:

There once was a girl full of glee,
Who fell for a man by the sea.
He sailed with the tide,
With her by his side,
And together they were wild and free.


Limerick about Anger in English:

There once was a man from Kent,
Whose body was slightly bent.
He’d yell and he’d rave,
He just couldn’t behave,
Away from the town he was sent.


Limerick about Music in English:

There once was a drummer named Clyde,
Whose tempo would often subside.
He’d start with a beat,
Then drift off to tweet,
And the band was a comical ride.


Sonnet about Love in Italian:

Amore, sei la luce nel mio cuore,
Un faro nella notte che mi guida.
Sei tutto ciò che voglio, mia meraviglia,
Con te ogni istante è un eterno onore.

Ti amo con passione senza fine,
Con una forza che non conosce confini.
Il tuo sorriso è il mio dolce tesoro,
E il tuo amore è la mia eterna rima.

Sei la stella che brilla nel mio cielo,
Sei la luna che illumina la mia notte.
Nella tristezza sei il mio conforto,

Nella felicità sei la mia gioia totale.
Ti amo più di quanto le parole possano dire,
Sei la mia anima, la mia vita, il mio essere.


Sonnet about Anger in Italian:

La rabbia dentro me brucia come fuoco,
Un vulcano in eruzione, senza tregua.
Ogni volta che penso, mi accendo ancor di più,
E la fiamma dentro me diventa rogo.

Ma so che la rabbia è un veleno per l’anima,
Che corrode il cuore e annebbia la mente.
Vorrei trovare pace, un porto sicuro,
Dove la rabbia muore e la calma regna.

Riconosco che l’ira è un demone interno,
Un mostro che divora la mia serenità.
Devo trovare un modo per addomesticarlo,

Per trasformare il fuoco in un calore sano.
Lasciar andare l’odio, accogliere l’amore,
E così ritrovare la pace nel mio cuore.


Sonnet about Music in Italian:

Musica, tu sei l’anima dell’universo,
In ogni nota risiede un mondo intero.
Sei il linguaggio che tutti possono capire,
Il conforto che sa ogni dolore lenire.

Tu risvegli le emozioni celate,
Dai vita ai pensieri, alle idee donate.
Con te, ogni cuore si apre alla danza,
Ogni spirito trova la sua bilancia.

Sei un dono divino, un tesoro eterno,
Un ponte tra il terreno e l’infinito,
Tu fai sì che l’amore diventi eterno,

E rendi ogni momento assolutamente gradito.
Musica, sei la voce della nostra anima,
Con te, la vita diventa una magnifica trama.


I hope you enjoy these poems!

Source: SkyDeck.ai: gpt-4